Lost Head

| 16.11.2018

La vida es difícil cuando la cabeza no se te queda pegada a los hombros. Si no lo crees ¡pregúntale a Franken-Stich! En Lost Head, un juego de rompecabezas basado en principios de la física, tendrás que ayudar a un simpático personaje a recuperar su cráneo. Ábrete paso a través de 72 ingeniosos niveles en 5 asombrosos mundos usando principios físicos y objetos interactivos. Todo el mundo sabe que puede perder la cabeza, pero este juego lleva la expresión a un nivel completamente nuevo. ¡Qué comiencen a rodar cabezas!

Video

Kao Fu-Sen - Lost Head Walkthrough

Pero Shigezo ha perdido la cabeza. Mi verdadero padre perdió su cabeza en Desembarco del Rey. The Prince Hetman has lost his head. Parece que tu pequeño Teniente ha perdido la cabeza. My real father lost his head at King's Landing. The Duke of Buckingham lost his head for less. We've lost the head, J. Creo que ha perdido la cabeza. Las traducciones vulgares o familiares suelen estar marcadas con rojo o naranja. The Prince Hetman has lost his head. Es una buena apuesta de cómo perdió la cabeza. Bill perdió su cabeza , disparó su pistola.

I was your prisoner when Ned Stark lost his head. My father wouldn't have lost his head about some orderly, no. Mi padre nunca habría perdido la cabeza por un enfermero, no. Everything's true, but everything lies, it's so hard to try to explain it, It doesn't matter it happened anyway, and for the time while someone is mine, I'll go on won't try to contain it, though never sure it could finish anyday, I lost my head, so glad that I made right or wrong, I made the decision to take my chances, give out something of me, how will I feel tomorrow? Someone's behind that whole story who's now lost his head. We've lost the head, J. Parece que tu pequeño Teniente ha perdido la cabeza. Yo era su prisionero cuando Ned Stark perdió la cabeza. Mi padre nunca habría perdido la cabeza por un enfermero, no. My father wouldn't have lost his head about some orderly, no. Posible contenido inapropiado Desbloquear Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Las traducciones vulgares o familiares suelen estar marcadas con rojo o naranja. Pero, por supuesto, con 80 toneladas, cuando baja la cabeza, bajan 80 toneladas, y yo perdí la cabeza. So he lost his head and headed to Vigata, the closest harbour.


Luxembourg Lost Head emploi

The Prince Hetman has lost his head. Safari Quest father wouldn't have lost his head about some orderly, no. Exactos: Everything's true, but everything lies, it's so hard to try to explain it, It doesn't matter it happened anyway, and for the Sparkle 2 while someone is mine, I'll go on won't try to contain it, though Lost Head sure it could finish anyday, I lost my head, so glad that I made right Syberia - Part 1 wrong, I made the decision to take my chances, give out something of me, how will I feel tomorrow? Looks like your little lieutenant has lost his head. My father wouldn't have lost his head about some orderly, no. I was your prisoner when Ned Stark lost his head. Bill perdió su cabezadisparó su pistola. Only birdbrain here lost his head. Es una buena apuesta de cómo perdió la cabeza. I was your prisoner when Ned Stark lost Hezd head. El pobre muchacho ha perdido la cabeza. What will I feel maybe tomorrow, but time not real, hours Hfad can borrow, so until for now, as long as how, I can't remember what I said I lost my head.

Perdí la cabeza de uno de mis juguetes una vez. Había perdido la cabeza por culpa de esa mujer. So he lost his head and headed to Vigata, the closest harbour. Creo que ha perdido la cabeza. It's a good bet that's how he lost his head. Yo era su prisionero cuando Ned Stark perdió la cabeza. Lamentablemente, en enero de la UNSMIL perdió al jefe de la oficina subregional en Benghazi y al Oficial de Capacitación y Desarrollo, que murieron en sus países de origen respectivos durante una licencia de descanso y recuperación. Parece que tu pequeño Teniente ha perdido la cabeza. But Shigezo's lost his head. My father wouldn't have lost his head about some orderly, no. Yo era su prisionero cuando Ned Stark perdió la cabeza. Perdió la cabeza cuando se enfadó.

El pobre muchacho ha perdido la cabeza. Mi padre nunca habría perdido la cabeza por un enfermero, no. El Príncipe Hetman ha perdido la cabeza Perdió la cabeza cuando se enfadó. Tiempo de respuesta: ms. The poor guy has totally lost his head. Parece que tu pequeño Teniente ha perdido la cabeza. He lost his head over her. Perdí la cabeza de uno de mis juguetes Hear vez. Sugerir un ejemplo. Bill perdió su cabezadisparó su pistola. The Prince Hetman Lost Head lost his head. What will I feel maybe tomorrow, but time not real, hours I can borrow, so until for now, as The Enchanted Kingdom: La aventura de Elisa as how, I can't remember what I said I lost my head. Me pregunto cómo LandGrabbers ruso perdió la cabeza.


Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. What will I feel maybe tomorrow, but time not real, hours I can borrow, so until for now, as long as how, I can't remember what I said I lost my head. Las traducciones vulgares o familiares suelen estar marcadas con rojo o naranja. Mi verdadero padre perdió su cabeza en Desembarco del Rey. Tiempo de respuesta: ms. Mi padre nunca habría perdido la cabeza por un enfermero, no. Sólo que este inconsciente perdió la cabeza. It's a good bet that's how he lost his head. I was your prisoner when Ned Stark lost his head. Perdió la cabeza cuando se enfadó. Bill perdió su cabeza , disparó su pistola. Sugerir un ejemplo Resultados: Looks like your little lieutenant has lost his head. I lost my head, it was not easy, unknown, unread, it wasn't easy, and each day, each night, wasn't wrong, nor right, I can't remember what I said I lost my head.

Комментариев: 8 на “Lost Head

  1. Tern

    I think he's lost his head. Había perdido la cabeza por culpa de esa mujer. Mi verdadero padre perdió su cabeza en Desembarco del Rey.

    Reply
  2. Tygonos

    Había perdido la cabeza por culpa de esa mujer. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Sugerir un ejemplo. It's a good bet that's how he lost his head.

    Reply
  3. Dairg

    My father wouldn't have lost his head about some orderly, no. The Prince Hetman has lost his head. Las traducciones vulgares o familiares suelen estar marcadas con rojo o naranja. Creo que ha perdido la cabeza.

    Reply
  4. Godal

    I was your prisoner when Ned Stark lost his head. Sugerir un ejemplo Resultados: El Príncipe Hetman ha perdido la cabeza

    Reply
  5. Danos

    I wonder how your Russian lost his head. Posible contenido inapropiado Desbloquear Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Sugerir un ejemplo. Bill perdió su cabeza , disparó su pistola. Me pregunto cómo su ruso perdió la cabeza.

    Reply
  6. Akinotaxe

    Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Only birdbrain here lost his head. Has Monsieur Paulie lost his head again? Looks like your little lieutenant has lost his head.

    Reply
  7. Malahn

    I lost my head, it was not easy, unknown, unread, it wasn't easy, and each day, each night, wasn't wrong, nor right, I can't remember what I said I lost my head. Sugerir un ejemplo Resultados: El pobre muchacho ha perdido la cabeza. Exactos: Mi verdadero padre perdió su cabeza en Desembarco del Rey.

    Reply
  8. Moogura

    Looks like your little lieutenant has lost his head. And your high and mighty cleaner lost his head. Tiempo de respuesta: ms. My father wouldn't have lost his head about some orderly, no.

    Reply

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *